Several blogs I’ve visited seem to think that the ESV is the Calvinist Bible. One text quoted to justify this claim is 1 Tim 2:3-5:
“This is good, and it is pleasing in the sight of God our Savior, who desires all people to be saved and to come to the knowledge of the truth. For there is one God, and there is one mediator between God and men, the man Christ Jesus” (ESV).
Now compare the TNIV:
“This is good, and pleases God our Savior, who wants all people to be saved and to come to a knowledge of the truth. For there is one God and one mediator between God and human beings, Christ Jesus, himself human.”
The issue surrounds “all people,” which is the Greek πάντας ἀνθρώπους. Both the TNIV and the ESV render the Greek as “All people.”
Well, let me serve up another Scripture text. Consider Titus 2:11, where both the ESV and the TNIV have “All people” for the Greek πᾶσιν ἀνθρώποις. The same two Greek words but in a different case.
I’m no huge fan of the ESV, but we must be fair in our evaluation of the ESV. And, yes, it is true that the Reformed/Calvinistic community has adopted it as their own.
So when we think of the ESV we think of a Calvinistic Bible. But I do not find that to be the case, and the use of 1 Tim 2:3-5 as proof does not hold up.